ショート ニュース Short articles 初級後半 |
東京 31度 最も 遅い 真夏日
Tokyo records 31 degrees Celsius the latest hot summer day
2024年10月20日
19日、都心の 最高気温は 31.1度を 記録しました。
これは 史上 最も 遅い 真夏日です。
でも、20日は 気温が 一気に 下がる そうです。
東京の 最高気温は 20度の 予想です。
もう 30度を 超える 日は ない でしょう。
Practice Each Sentence
東京 31度 最も 遅い 真夏日
31ど 31 degrees Celsius, もっとも おそい the latest, もっとも most, -est, おそい slow / late
ま・なつ・び hot summer day (the temperature rises above 30C)
1. |
|
じゅう・く・にち 19th. of the month, としん downtown area of Tokyo
さいこう・きおん the highest temperature, さいこう the highest, maximum
きおん (air) temperature, -ど degrees Celsius, きろく [sv] record, register, log
さんじゅう・いってん・いち・ど 31.1 degrees Celsius, -てん dot, point, decimal point
日19,都248,心221,最104,高101,気83,温210,度155,記546,録548
2. |
|
しじょう もっとも おそい the latest ever (in Tokyo), しじょう in history, もっとも most, -est, おそい slow / late
ま・なつ・び hot summer day (the temperature rises above 30C)
ま・なつ midsummer, なつ summer, -び date, day
史727,上41,最104,遅378,真400,夏202,日19
3. |
|
でも but, however, はつか 20th. of the month, きおん (air) temperature, いっきに at once, at a stretch
さがる root form of sagarimasu; go down, fall, drop, -そうです reported information; I heard, he/they said
The following audio is available to members
4. |
|
さいこう・きおん the highest temperature, さいこう the highest, maximum, にじゅう・ど 20 degrees Celsius
[A] の よそうです it is expected [A], the forecast is [A], よそう [sv] expectation, prediction, forecast, guess
東91,京247,最104,高101,気83,温210,度155,予353,想617
5. |
|
もう (+ negative) no longer, any more, さんじゅう・ど 30 degrees Celsius
こえる root form of koemasu; exceed, go over, ひ day, date
ない nai form of arimasu; there is not, don't have, -でしょう should be, must be, will be
Practice the following words
Functional patterns used in the sentences (Chapter numbers are from Building Up Conversation)
ikkini sagaru soo desu
plain form + soo desu:reported information; I heard, he/they said
Level 2 Chapter 11
30-do o koeru hi
phrase + noun:Noun Modifier
Level 2 Chapter 13
30-do o koeru hi wa nai deshoo
plain form + deshoo:must be, should be, will be
Level 3 Chapter 1
Copyright (C) | CosCom Language Service, Inc. | All Rights Reserved. |